Le poste de statisticien en chef de l ' OMT ayant été vacant début 2012, la rédaction de la documentation attendue et la tenue de la treizième réunion du Comité ont été reportées, retardant du même coup la présentation de la méthode à la Commission de statistique. 由于2012年初世旅組織首席統(tǒng)計師職位空缺,待整理材料的起草工作以及委員會第13次會議被推遲,從而直接導(dǎo)致向統(tǒng)計委員會提交指南的行動延遲。
Le Département a diffusé dès le début de décembre 2003 les dates de soumission arrêtées pour les documents attendus pour le premier semestre de 2004, et diffusé au début de juin 2004 celles arrêtées pour la documentation attendue au second semestre, de sorte que les départements d ' origine ont eu amplement le temps de préparer et soumettre leurs documents dans les délais. 2004年上半年的時間檔安排表于2003年12月初出臺,2004年下半年的安排表于該年6月初出臺,因此,編寫部門有充分時間在既定時限內(nèi)提交文件。
L ' Unité d ' appui à l ' application, qui fait fonction de secrétariat des réunions tenues au titre de la Convention, établira à l ' intention de la Division de la gestion des conférences de l ' Office des Nations Unies à Genève un état prévisionnel de la documentation attendue au cours des six mois suivants, compte tenu de l ' estimation approuvée des co?ts de la (des) réunion(s) visée(s). 執(zhí)行支助股作為《公約》會議的秘書處,應(yīng)每半年一次為聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處會議管理司編制未來6個月內(nèi)預(yù)計會按照核定的有關(guān)會議費(fèi)用估計提交的文件預(yù)報。